Not sure which translation you guys are using, but the one I’m referring to is the YLT or the Interlinear. These correctly identify the imminence factor in the text, by the proper use of the Greek “mello” term. There truly was “ABOUT TO BE A RESURRECTION OF THE DEAD” from the very near perspective of both Timothy and Felix.
I shall,for times sake,limit my comments to address your "
Not sure which translation you guys are usingI can only speak for myself and in my admittedly limited,but growing references I have managed to get into my library.................
Referring to
The news about the imminence of this judgment that was “about to be” caused Felix to tremble (Acts 24:15 and 25)
I am using Acts 24:15 and 25 because that is what you specifically referenced to
robycop3...
Aramaic Scritures:
15:
ܒܝܬ ܡܝܬܐ ܕܟܐܢܐ ܘܕܥܘܠܐ
15 and where there is for me Masabryin {The Hope} concerning Alaha {God}, that which they also are expecting these things: That there is to be a future Resurrection from the place of the dead; of the Righteous and of
the wicked.
25:
ܘܟܕ ܡܡܠܠ ܥܡܗܘܢ ܥܠ ܙܕܝܩܘܬܐ ܘܥܠ ܩܕܝܫܘܬܐ ܘܥܠ ܕܝܢܐ ܕܥܬܝܕ ܐܬܡܠܝ ܕܚܠܬܐ ܦܝܠܟܣ ܘܐܡܪ ܕܗܫܐ ܙܠ ܘܐܡܬܝ ܕܢܗܘܐ ܠܝ ܐܬܪܐ ܐܫܕܪ ܒܬܪܟ
25 And while he was speaking with them concerning Zadiyqutha {Righteousness}, and concerning Qadishutha {Holiness/Sanctification}, and concerning The Dina {The Judgment} which is prepared; Philiks {Felix} was full of fear, and said, “Go away now, and when there should be an opportunity for me, I will send after you.”
CodexSinaiticus
15 having hope toward God, which they also accept, that there shall be a resurrection of both just and unjust.
25 But as he reasoned of righteousness and temperance and the judgment that is to come, Felix became alarmed and answered: Depart for the present: but I will take a convenient time and call for thee,
Complete Jewish Bible Messianic
15 And I continue to have a hope in God — which they too accept — that there will be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
25 But when Sha’ul began to discuss righteousness, self-control and the coming Judgment, Felix became frightened and said, “For the time being, go away! I will send for you when I get a chance.”
Greek English Interlinear
Now for the sake of time, I am not going to copy this here but this is the link.
https://biblehub.com/interlinear/acts/24.htmIt says what you are hanging your hat on....
15. A hope having in - God which also they themselves await [that] a resurrection is about to be of [the] just both and of [the]unjust
25. Reasoning then he concerning righteousness and self-control and the judgment
- coming frightened having become - Felix answered For the present being go away
opportunity then having found I will call for you
I have many,many more I could post. Only this last one, that I posted so you would not feel I was avoiding it says is about to be.... and for all we know that certainly could have been a statement to encourage Felix that time was short because
once he would be dead...........
Many street preachers are screaming these days as they did when I was a child....
"Repent. Judgment is at hand"
It did not happen in 70 AD
There is not any historical proof.
And 96 is still the magic year